Avanzan en la elaboración de un decálogo de conserjería de salud en lengua aborigen

Avanzan en la elaboración de un decálogo de conserjería de salud en lengua aborigen
Propiciado por el ministerio de Desarrollo Humano se avanza en la elaboración de un decálogo de conserjería de salud en lengua aborigen, para lo cual ya fue consolidando acciones enmarcadas en el “Programa de Formación de Promotoras Indígenas de la Salud Integral de la Mujer”.

Ya a fines del año pasado se efectuó una evaluación y un balance general sobre las temáticas abordadas a lo largo de otras sucesivas jornadas que se llevaron a cabo a lo largo de 2013. En este marco es que se expuso la idea de elaborar un decálogo de conserjería de salud en la lengua aborigen, de tal manera que estos impresos puedan contribuir a la atención en el primer nivel sanitario.

La directora de Prestaciones de Salud del MDH, Cristina Mirassou, explico que durante el último encuentro de trabajo mantenido, que se trato de un curso formativo para agentes sanitarios, enfermeros y auxiliares de enfermería de la comunidad qom, “se estuvo dialogando acerca del trabajo de investigación cultural en sus comunidades, con las entrevistas que hicieron; a las parteras tradicionales y a las mujeres en cuanto al uso de métodos anticonceptivos, y a los maestros especiales para modalidad aborigen en la implementación de la ley de educación sexual integral en las escuelas que están en sus comunidades”.

“En los encuentros próximos vamos a trabajar el tema del control de embarazo, luego haremos un cierre, pero vamos a retomar en febrero. Y durante el periodo de vacaciones de verano, van a tener como tarea trabajar la interpretación de diez consignas que son de conserjería de salud integral de la mujer, pero las van a interpretar y van encontrar las formas más adecuadas de poder dar esas consignas en su idioma” agregó.

Expuso asimismo que “tambien hablamos de que no se trata solo de traducir, a veces cuando se traduce una consigna en forma literal resulta ser chocante en el idioma, sino que hay que reelaborar en el propio idioma, con sus propios conceptos y significaciones. Van hacer un trabajo individual, y después lo van a compartir en forma grupal y luego pasaremos ese informe a las compañeras que están en el ministerio, en el área de educación popular e impresión para hacer lo que sería el decálogo de conserjería en el idioma qom”, indico Mirassou.

Significo que “los resultados son muy positivos porque recogimos información, rescatando conocimientos de la propia cultura en relación al cuidado de la salud de las mujeres embarazadas, atención al parto y otras cosas. Las mismas chicas jóvenes que participaron, han notado que había cosas que no habían preguntado a sus abuelas, sus tías mayores, así que ellas también se sintieron reconfortadas de recuperar esos conocimientos y que lo podamos reincorporar en los distintos programas del ministerio. Posteriormente estos conocimientos van a ser disparadores para incorporar cosas nuevas”.

Enfermeras

Entretanto una de las oyentes de la charla, la enfermera Martina Apachi, del Centro de Salud de Bartolomé de las Casas señaló “desde agosto que empezaron estas charlas estoy asistiendo y hoy tenemos que realizar la evaluación. En el primer tiempo averiguamos sobre nuestras costumbres, más que nada sobre como las mujeres tenían sus bebes, entrevistamos a mujeres mayores que sabían realizar partos domiciliarios que ya, por estos tiempos, no se hacen más. Actualmente las mujeres se controlan su embarazo, se actualizaron.

“En nuestra localidad las mujeres adolescentes consultan mucho con los criollos en el centro de salud. Todas las mujeres se acercan al centro de salud, preguntan, se hacen charlas y aprenden como cuidarse, las adolescentes retiran su anticonceptivo, los hombres también se controlan. La verdad es que los temas de las charlas fueron muy variados, hasta temas de la actualidad, se hablaron también de los prejuicios en cuanto a la elección sexual. Gracias al ministro Jose Luis Décima y a todo el equipo de salud, porque fueron muy amables, ojala se repita otra vez” concluyó Martina Apachi.

Otra de las participantes de este encuentro, Ercilia Etchegaloy, agente sanitario y enfermera del centro de salud de Colonia La Primavera comentó “en el trabajo siempre salimos a las casas, en grupo, estamos al cuidado y atención de la salud de todos nuestros hermanos. Tenemos muchas mujeres que llegan a la parte de obstetricia del centro de salud para tratar su primer embarazo. Esta es la cuarta vez que vengo a participar del curso, aprendí muchísimo, vale la pena venir, hay información nueva, retenemos todo lo que nos hace falta, para enseñar y difundir. Agradezco en nombre de la comunidad al doctor Décima, y a las demás autoridades del MDH, que siempre nos trataron muy bien”.

Comentá la nota